大约250名韩国民众23号聚集在日本驻韩国大使馆前举行示威,抗议日本大阪市长桥下彻近日关于慰安妇的言论,示威者高举反日标语,焚烧桥下彻和安倍晋三的画像,斥责桥下彻的言论轻率、自私、不容于当今社会。示威者还敦促韩国总统朴槿惠将此事作为国家级事务来处理,并谴责桥下彻的不当言论,在场的警察试图灭火并阻止示威者进入大使馆,双方发生小规模冲突,日本大阪市长桥下彻上周对记者表示:日本在二战时招募慰安妇、充当随军的慰安妇及性奴隶的制度对维持军队纪律而言有必要,谬论一出,引发了国际社会的一片哗然。
大使馆:dàshǐguǎn 대사관.
示威:shìwēi 시위
慰安妇:wèi'ānfù 위안부
轻率:qīngshuài 경솔하다. 신중하지 못하다. 덜렁이다
敦促:dūncù 독촉하다. 재촉하다.
冲突:chōngtū 충돌하다. 싸우다. 부딪치다.모순되다. 상충하다.모순. 충돌.
招募:zhāomù 모집하다
谬论:miùlùn 잘못된 이론. 황당무계한 논리
哗然:huárán 많은 사람들이 (떠들썩하게) 큰 소리로 떠드는 모양
说说:
1、你对桥下彻的言论怎么看?
2、你觉得韩国政府应该做出怎样的应对?
3、分析一下最近日本对朝鲜、对韩国、对中国、对美国的一些活动。