纸巾,干垃圾,不管多湿它都是干垃圾。瓜子皮,湿垃圾,不管多干它都是湿垃圾。这不是绕口令,7月1号上海正式步入生活垃圾强制分类时代,这首充满海派幽默的垃圾分类窍门歌曲在网上被热传,歌词就解答了诸如湿纸巾算干垃圾还是湿垃圾,玉米棒、粽子叶又该怎么分等等的问题。按照《上海市生活垃圾管理条例》的规定,从7月1号起,上海的生活垃圾 将分成干垃圾、湿垃圾、有害垃圾和可回收垃圾四类,在所有居民小区也 会出现四种颜色不同的垃圾桶,代表着回收的垃圾不同。其中,干垃圾要 扔进黑色垃圾桶,湿垃圾要扔进棕色垃圾桶,有害垃圾要扔进个红色垃圾 桶,可回收垃圾要扔进蓝色垃圾桶。从垃圾产生源头到末端处理,上海将实行全流程分类管理,一旦违规混合投放垃圾,将被处以最高200元的罚 款,而这也被不少人称为“史上最严垃圾分类”单词:绕口令[ràokǒulìng]잰말놀이.步入 [bùrù](일이…까지)진전하다.(일이…의 단계로) 들어가다.窍门 [qiàomén] 비결. 묘리. 요령. 요점诸如 [zhūrú] 예컨대 …따위. 이를테면 … 같은 것들.源头 [yuántóu] 수원. 발원지. 원천. 근원.末端 [mòduān] 말미. 끝(머리). 끄트머리. 말단.流程 [liúchéng] (공업 제품 생산에서의) 공정. 과정. 계통说说: 1. 韩国垃圾分类都分为哪几类? 2. 你觉得垃圾分类有什么好处? 3. 对垃圾分类你有什么建议或看法??
纸巾,干垃圾,不管多湿它都是干垃圾。瓜子皮,湿垃圾,不管多干它都
是湿垃圾。这不是绕口令,7月1号上海正式步入生活垃圾强制分类时代,
这首充满海派幽默的垃圾分类窍门歌曲在网上被热传,歌词就解答了诸如
湿纸巾算干垃圾还是湿垃圾,玉米棒、粽子叶又该怎么分等等的问题。
按照《上海市生活垃圾管理条例》的规定,从7月1号起,上海的生活垃圾
将分成干垃圾、湿垃圾、有害垃圾和可回收垃圾四类,在所有居民小区也
会出现四种颜色不同的垃圾桶,代表着回收的垃圾不同。其中,干垃圾要
扔进黑色垃圾桶,湿垃圾要扔进棕色垃圾桶,有害垃圾要扔进个红色垃圾
桶,可回收垃圾要扔进蓝色垃圾桶。从垃圾产生源头到末端处理,上海将
实行全流程分类管理,一旦违规混合投放垃圾,将被处以最高200元的罚
款,而这也被不少人称为“史上最严垃圾分类”
单词:
绕口令[ràokǒulìng]잰말놀이.
步入 [bùrù](일이…까지)진전하다.(일이…의 단계로) 들어가다.
窍门 [qiàomén] 비결. 묘리. 요령. 요점
诸如 [zhūrú] 예컨대 …따위. 이를테면 … 같은 것들.
源头 [yuántóu] 수원. 발원지. 원천. 근원.
末端 [mòduān] 말미. 끝(머리). 끄트머리. 말단.
流程 [liúchéng] (공업 제품 생산에서의) 공정. 과정. 계통
说说:
1. 韩国垃圾分类都分为哪几类?
2. 你觉得垃圾分类有什么好处?
3. 对垃圾分类你有什么建议或看法?